译国译民的笔译翻译涉及工程、机械、化工、专利、法律、财经
随着经济全球化的快速发展,跨国公司在中国境内召开的国际会议
译国译民拥有丰富的同传服务经验。成功完成过几百场的国际会
本地化除了文字翻译转换,还必须根据目标语言国家的市场特点、
山东省翻译协会主办的翻译技术及语料库应用高级人才线上研修班于2020年4月12日圆满结束。 本期研修
2019年于10月31日,中国—古巴企业家理事会第15次会议在上海召开。会议由中国贸促会和古巴国家商会
《悠长假日》 作者:阿米特·乔杜里 (AmitChaudhuri) 译者:黎志萍 本期为大家推荐的书
10月15日至20日,由国家电影局指导,福建省人民政府、陕西省人民政府共同主办的第六届丝绸之路国际电影节在海上
为进一步贯彻落实十九大报告提出的增强文化自信的精神,落实文化自信的时代使命担当,尤其在一带一路大背景
校企合作精品教材《计算机辅助翻译概论》 译国译民再次蓄势发力,聚焦翻译技术前沿,与王华树博士翻译技术科
施一电气科技(上海)有限公司是 “工业控制系统解决方案”的